Capítulo Oitenta e Dois: O Gato

Heróis a Cavalo dos Três Reinos Atualização do meio 2548 palavras 2026-02-07 18:25:00

Fortaleza de Águas de Montanha Dente de Tigre, manhã do nono dia do mês.

A chuva fina caía do céu, enquanto Tian Xin subia a montanha e olhava para o norte, protegido por chapéu de palha e capa de chuva.

Provavelmente, só nas montanhas ao norte de Linju a neve cairia; ao longo das margens do Yangtzé, raramente se via sinais de neve.

O Vale do Yangtzé também recebia neve, mas ainda não era tempo dela.

Passos se aproximavam ao longe; Tian Xin virou-se e viu Lu Yi, Xu Zuo e outros chegando juntos. Lu Yi segurava um rolo de bambu, enquanto Xu Zuo adiantava-se e saudava com respeito: “General, o senhor Bo Yan tem muitos pontos de dúvida e gostaria de consultá-lo.”

Tian Xin retribuiu o cumprimento a Lu Yi: “Senhor, poderia simplesmente enviar alguém, não precisava vir pessoalmente.”

“Já que é uma consulta, devo vir em pessoa.”

Lu Yi disse, desenrolando o rolo de bambu em suas mãos: “General, no ‘Tratado de Prevenção e Socorro às Epidemias’, há cinco estratégias de prevenção e sete de socorro. As cinco estratégias de prevenção são: água limpa, incineração, isolamento, criar gatos e preparar medicamentos. Compreendo a essência, mas não entendo o sentido de criar gatos.”

“Gatos?”

Tian Xin percebeu que Lu Yi pronunciava “gato” com o tom de “miáo”, pois todos criavam gatos para caçar ratos e proteger plantações e armazéns; com o tempo, gatos se distinguiram dos furões e ganharam nome próprio.

Tian Xin manteve o tom: “Criar gatos serve para combater ratos; combater ratos é uma forma de isolamento. Na epidemia atual, além da transmissão entre pessoas e animais, os ratos desempenham papel crucial.”

Lu Yi, iluminado, perguntou: “O senhor quer dizer que o dano dos ratos não se limita aos campos e armazéns, mas também à propagação da epidemia?”

“Exato. Porém, faltam gatos entre o povo. Já enviei carta ao senhor Jun Hou, solicitando a coleta de gatos em Jiangling para reprodução e fortalecimento do grupo.”

Tian Xin sorriu amargamente: “Mas meu tratado se espalhou amplamente, e o preço dos gatos em Jiangling disparou. Recentemente, dois tecidos trocavam por um gato; há dois dias, dizem que já subiu para um tecido de brocado de Shu.”

Lu Yi perguntou: “Como o senhor concluiu que os ratos propagam a epidemia?”

Tian Xin sorriu, com um certo frio: “Se o senhor não acredita, pode matar dez ratos em água fervida limpa e deixá-los de molho por cinco dias e noites. Depois, selecione cem soldados robustos e faça-os beber. Veja se adoecem.”

Lu Yi percebeu a gravidade, saudou humildemente: “Fui precipitado.”

Tian Xin retribuiu o gesto: “Senhor Bo Yan, muitas coisas eu apenas conheço o fato, mas não o motivo.”

Não era necessário explicar em detalhes, quem não acreditasse poderia comprovar por si.

Diante da epidemia, para salvar vidas, qualquer rumor absurdo poderia se disseminar rapidamente.

As estratégias que resistem a testes não precisam de explicação; não era um pregador, não precisava arrastar o outro para discutir princípios e razões.

O “Tratado de Prevenção e Socorro” continha doze estratégias, e em menos de dez dias, o preço dos gatos em Jiangling disparou.

Tian Xin sentia que perdera muito dinheiro, mas ao mesmo tempo via que dinheiro não tinha mais significado; parecia ter se desvinculado da dependência do ouro.

Guan Yu também não bloqueou o “Tratado de Prevenção e Socorro”; pelo contrário, ordenou que em cidades, condados, mercados, povoados e aldeias, onde o fluxo de pessoas era intenso, fossem colocados avisos, copiando os doze pontos do tratado, com mais de quinhentas palavras.

O valor dos gatos rapidamente subiria, impulsionado por comerciantes do norte e de Jiangdong.

Brocado de Shu, ouro, gatos, cavalos de guerra, grãos — provavelmente seriam as moedas fortes dos próximos vinte ou trinta anos.

Naquele momento, o som das trombetas soou aos pés da Montanha Dente de Tigre, e o grupo de Tian Xin desceu para o acampamento, onde iriam se alimentar.

Durante a refeição, Xu Zuo sentou-se em frente a Tian Xin com a bandeja: “General, desculpe-me, não é falta de respeito de Lu Bo Yan, mas na verdade muitas famílias e pessoas de Jiangdong morreram por epidemia. A esposa de Lu Bo Yan faleceu por causa da doença.”

Quantas pessoas morrem pela espada na guerra?

Fome e epidemias são as verdadeiras causas da redução populacional.

Tian Xin separou espinhas do peixe e saboreou o frescor do pescado do Yangtzé, sorrindo: “Não precisa se preocupar, irmão Cheng Zhen, apenas não gosto de ser questionado. Ao escrever os doze pontos do Tratado de Prevenção e Socorro, muitos oficiais não entenderam e perguntaram repetidamente, me incomodando.”

Mal terminaram o café da manhã, Huang Quan entrou na tenda com um rolo de seda, dizendo aos oficiais: “O General da Frente e o General da Esquerda enviam ordens: o General Dente de Tigre Tian Xiao Xian comandará quatro mil soldados, Xu Cheng Zhen será vice-comandante de três mil marinheiros, embarcarão pelo rio Xiang e transferirão a guarnição para a cidade de Quanling. Antes do meio-dia do dia quinze, se não houver ordem de retorno, atravessarão o Canal Ling e atacarão Bu Zhi para conquistar Jiaozhou.”

Tian Xin largou os talheres, levantou-se e recebeu a ordem, examinando-a: “Quando parto, oficial?”

“Após a refeição, pode marchar. Os três mil marinheiros já estão organizados; Xiao Xian pode levar dois mil soldados indígenas, recrutando um batalhão em Wuling, Changsha e Lingling. As tropas do Du Wei de Guiyang podem atuar como força auxiliar, colaborando no ataque.”

Huang Quan então olhou para Lu Yi e para Xie Jing e outros nobres de Jiangdong: “Xie Cheng Ming, valente e hábil na batalha, aceita atuar como comandante provisório do Exército Dente de Tigre?”

Xie Jing levantou-se e saudou: “Aceito.”

Agora, Sun Quan promovia em larga escala membros da família imperial e nortistas; Xie Jing vinha da família Xie de Shan Yin, que, embora tivesse uma senhora Xie junto a Sun Quan, sabia bem que Sun Quan, ao querer eliminar alguém, não se compadeceria só por uma esposa sem filhos.

A situação em Jiangdong era clara: Sun Quan preparava-se para, neste momento crítico em que Cao Cao e Guan Yu não podiam avançar, apoiado pela família imperial e comandantes de Huai e Si, eliminar completamente os grandes clãs de Jiangdong.

Levar adiante o empreendimento que Sun Ce não concluiu era inevitável.

Caso contrário, Sun Quan não teria como explicar a derrota em Jiangling, nem o desastre em Maicheng.

Se Lu Yi estivesse aliado à dinastia Han, tudo ficaria claro.

Não era incapacidade de Sun Quan, mas sim que Lu Yi, junto com Guan Yu, armou-lhe uma cilada, levando-o a cair na emboscada das tropas de Jingzhou.

Se Lu Yi era aliado da Han, certamente haveria cúmplices entre os grandes clãs de Jiangdong.

Para evitar novos desastres e para dar satisfação aos comandantes de Huai e Si e à família imperial, só restava exterminar os grandes clãs de Jiangdong.

Eliminando-os, Sun Quan, a família imperial e os comandantes de Huai e Si teriam fartura, e o poder próprio só cresceria.

Xie Jing, não querendo morrer, seguiu Lu Yi na fuga, abandonando Jiangdong.

Não só Lu Yi e Xie Jing, mas até Yu Fan estava na lista de suspeitos de Sun Quan, e, na verdade, acima de Lu Yi.

Yu Fan era de um grande clã de Jiangdong, um intelectual excêntrico e feroz, que seguira Sun Ce nas batalhas.

Quase não tinha amigos; seus únicos dois, Pang Tong e Lu Ji, já haviam morrido.

Pang Tong e Lu Ji, aos olhos de Sun Quan, tinham má reputação: um era confidente de Zhou Yu e levou planos de ataque ao Shu para Liu Bei; o outro era inimigo e, ao morrer, deixou palavras amaldiçoando a família Sun a governar Jiangdong por apenas sessenta anos.

Se Yu Fan não dominasse a medicina, na invasão de Jingzhou não teria sido reaproveitado da sua deportação para Jiaozhou.

Sun Quan estava certo de que Yu Fan vazou informações; só ele, como vice-emissário, poderia saber do segredo da traição de Mi Fang.

Mas Yu Fan foi mais rápido que Sun Quan; antes que Sun Quan bloqueasse os portos do Yangtzé, Yu Fan embarcou com onze filhos e mulheres num navio de transporte de grãos, navegando tranquilamente até o Han Shui e desembarcando no porto de Han Jin.

O poder dos grandes clãs de Jiangdong era intrincado; muitos estavam prestes a se rebelar contra o massacre de Sun Quan e, se quisessem apenas fugir, tinham recursos, contatos e influência.

Assim, ao entardecer do décimo segundo dia do décimo mês intercalar, Yu Fan apareceu no porto de Han Jin.

Diante do espanto de Zhuge Jin, Yu Fan cortou a palma da mão e jurou, apontando para o céu: “O Marquês de Wu perdeu a batalha, mas culpa Lu Bo Yan e a mim, isso é tolice. Céu e terra são testemunhas, nunca vazei informações, e posso garantir Lu Bo Yan. Acredito que o traidor está entre os mais próximos de Sun Quan!”