Capítulo Oito: Confronto Direto
Poemas, é claro que Li Qing não conseguia compor, mas copiar um não seria difícil. O principal era que sua caligrafia era excelente, seguindo o estilo de Yan, vigorosa e poderosa, densa e majestosa, de uma imponência fora do comum, bem diferente da escrita delicada em voga na época, o que combinava perfeitamente com sua condição de militar. Escreveu de uma vez só; ao ver o papel ainda úmido de tinta, sorriu satisfeito, percebendo que certas habilidades realmente não se perdem. Largou o pincel de lado, entregou o papel à jovem Qing’er, que permanecia atônita, e disse: “Por gentileza, entregue isto à senhorita Mingyan e veja se lhe agrada.”
Qing’er, embora fosse apenas uma criada, tinha apurado senso estético graças à convivência com Gou Yan. Talvez não conseguisse avaliar a qualidade do poema, mas só aquele ideograma para “sorriso” já revelava anos de prática. Pensava que despacharia facilmente aqueles soldados, mas não esperava tal desfecho. Lançou um olhar estranho a Li Qing, pegou o papel mecanicamente, virou-se como um autômato e seguiu para o interior da casa, seus passos agora pesados, bem diferentes da leveza anterior.
Feng Guo também estava incrédulo, pulando de excitação ao lado e exclamando “Ha!” a cada salto. Depois de quatro ou cinco dessas, Li Qing não aguentou mais e ralhou: “Está rindo de quê? Fique quieto!”
Feng Guo finalmente recobrou o juízo: “Senhor, o senhor leu livros, sabe escrever? E ainda pode compor poemas?” Vale lembrar que, nos últimos anos, a posição dos militares em Da Chu havia até melhorado, e muitos generais eram letrados e liam tratados de estratégia, mas compor poesia... isso era raro, quase inédito.
Li Qing, entre divertido e aborrecido, respondeu: “Quanta tolice.”
Os olhos de Feng Guo brilhavam de admiração, e os outros soldados também exibiam olhares de respeito; em Da Chu, pessoas letradas e cultas eram realmente veneradas.
Dentro da casa, Mingyan afinava as cordas do guzheng enquanto Huan Xi degustava vinho, conversando preguiçosamente sobre trivialidades. Ao ver Qing’er entrar com expressão estranha, Mingyan perguntou: “Eles já foram embora?”
Qing’er balançou a cabeça e estendeu o papel: “Senhorita, o comandante realmente compôs um poema!”
“É mesmo?” Os lindos olhos de Mingyan se arregalaram, e Huan Xi também se endireitou na cadeira. “Sério? Não será daqueles versos populares bobos, que de longe parecem um cachorro e de perto continuam parecendo um cachorro?”
Mingyan riu, pegando o papel: “Huan, que maldade! Um militar letrado já é raro o bastante. Oh!” Exclamou suavemente, surpresa, ao deparar-se com a caligrafia distinta de Li Qing.
“O que foi, Mingyan? Será que ele escreveu mesmo um poema tão ruim assim?” Huan Xi comentou, certo de si.
Mingyan, admirada, balançou a cabeça: “De modo algum, Huan Gong. Este comandante é mesmo diferente. Sua escrita é extraordinária, sóbria e majestosa, impressionante! Realmente uma marca própria.”
Huan Xi ficou intrigado. Sabia que, apesar de Mingyan viver do entretenimento, era culta e de gosto refinado, raramente elogiava alguém. Diante daquele brilho nos olhos dela, murmurou: “Será que esse soldado tem mesmo talento? Que coisa mais estranha. Se tem tanto talento, por que é soldado?”
Mas Mingyan já não ouvia mais. Os olhos fixos no poema “O Adivinho” que Li Qing acabara de copiar: “Não é amor pelo mundano, mas sim fruto de um destino equivocado...”, recitava cada palavra, e em sua mente desfilavam, como raios e trovões, as amarguras dos seus vinte anos de vida. De repente, toda a dor guardada no coração veio à tona, e ela ficou à beira das lágrimas, os olhos marejados, o peito tomado por emoções contraditórias. “Se um dia eu puder enfeitar meus cabelos com flores da montanha, não me perguntem para onde irei...” Será que esse dia algum dia chegaria para mim?
“Senhorita, o que houve?” Qing’er, assustada, perguntou várias vezes. Huan Xi, ao lado, pensou que o oficial a insultara com versos indecentes, provocando tal perturbação. Indignado, exclamou: “Que soldado insolente! Vou dar-lhe uma lição!” E se levantou, decidido a sair.
Mingyan, sobressaltada, despertou de seu devaneio e, gentilmente, interveio: “Por favor, Huan Gong, não é culpa do oficial. O poema é simplesmente excelente, retrata minha vida de forma tão perfeita que me deixou triste. Perdão, Huan Gong, queria poupá-lo desse encontro, mas agora não posso evitar.”
Huan Xi, diante dessa explicação, ficou surpreso e caiu na gargalhada: “Não faz mal! Agora estou até curioso para conhecer esse militar. Nunca ouvi falar de alguém capaz de comover uma dama com um poema. Quero ver com meus próprios olhos.”
Mingyan sorriu delicadamente: “Nesse caso, peço desculpas pela espera.” E virou-se para Qing’er: “Vá convidar o oficial para subir.”
Ao pisar no elegante salão do segundo andar, Li Qing ouviu o som delicado do guzheng e a voz cristalina de Mingyan, que entoava justamente o poema que ele acabara de copiar. Parou por um instante. Pela profundidade do canto, ela transmitia toda a tristeza e resignação do texto. Pensou consigo mesmo: “De fato, se Mingyan tem tanto talento e, mesmo assim, caiu em desgraça, é porque também traz muitas dores no coração.”
Ao entrar, a música terminou. Mingyan levantou-se graciosamente e fez uma reverência: “Agradeço ao comandante pelo presente.”
Li Qing correspondeu: “Senhorita, agradeço os elogios, mas sou apenas um oficial de águia e não mereço o título de comandante.” Virou-se e cumprimentou Huan Xi com respeito: “Saudações, Huan Gong.”
Huan Xi resmungou. Sabia que Li Qing tinha vindo ao seu encontro, pois tentara várias vezes visitá-lo sem sucesso e agora aparecia ali inesperadamente. Não esperava que ele soubesse compor versos. Quis provocá-lo, mas, em respeito a Mingyan, conteve-se.
Vendo que Huan Xi não estava de bom humor, Li Qing não se incomodou; já esperava por isso. “Tentei encontrá-lo várias vezes sem sucesso, e agora nos encontramos por acaso. Que coincidência, não?”
Huan Xi bufou: “Coincidência mesmo, uma grande coincidência! Você se chama Li Qing, não? Tem coragem, sabia? Uma simples carta minha pode rebaixá-lo de volta à infantaria.”
Li Qing respondeu: “Acredito nas palavras de Huan Gong, mas não creio que seja esse tipo de pessoa.”
Huan Xi retrucou, irritado: “Por que não seria? Eu sou exatamente esse tipo de pessoa!”
Li Qing riu alto: “Huan Gong, sua medicina é incomparável, e sua conduta, nobre e desapegada. Se eu não soubesse de sua reputação, jamais ousaria incomodá-lo tantas vezes.” Um elogio discreto, pois bajulações nunca perdem efeito.
A expressão de Huan Xi suavizou um pouco, mas ainda restava alguma irritação. “Você sabe quem são meus pacientes? Nem mesmo grandes dignitários me conseguem com facilidade, e você quer que eu trate de soldados feridos de guerra. Ora, por acaso me toma por um curandeiro de rua?”
Li Qing respondeu sério: “Todo médico deve ter compaixão e salvar vidas. Esses homens, embora simples, lutam pelo país e pelo povo, feridos no campo de batalha. Sendo Huan Gong o maior médico de Da Chu, deixará que eles sofram e morram sem ajuda?”
Huan Xi se enfureceu: “Está insinuando que não tenho compaixão? Que não tenho ética médica? O que me irrita é que esses soldados não lutam com coragem, são derrotados pelos bárbaros e fogem, abandonando o povo à mercê dos invasores. Não cuspir em sua cara já é um favor, e ainda ousa me insultar?”
Mingyan, vendo o clima esquentar, interveio: “Huan Gong, acalme-se. O oficial só se preocupa com seus homens, e talvez tenha se expressado mal.”
Li Qing lançou a ela um olhar agradecido e disse: “Huan Gong, não quis dizer que lhe falta ética, mas culpar apenas os soldados pela derrota é injusto. Esses feridos se machucaram lutando contra os bárbaros. Se não fossem valentes, já teriam fugido em debandada. Por que, então, estariam feridos?”
Huan Xi retrucou friamente: “Está insinuando que a derrota foi culpa do Marechal Xiao ou dos generais?”
Li Qing calou-se imediatamente. Aquela armadilha era profunda demais para cair nela. Se dissesse algo, no dia seguinte os generais saberiam, e seu cargo estaria perdido. Vendo o olhar triunfante de Huan Xi, lançou-lhe um olhar feroz: “A derrota em Caodian não foi culpa dos combatentes!” disse, ressentido.
Ambos se encararam com ferocidade, irredutíveis, o que deixou Mingyan inquieta. Pensou que Li Qing realmente não sabia se portar; precisava de um favor, mas continuava confrontando. Uma personalidade tão inflexível não era nada boa.
“Se continuarem assim, meu quarto ficará carregado com o ar de batalhas. Que tal eu tocar para os senhores a peça ‘Oito Lados Cercados’ para acalmar os ânimos?” brincou Mingyan.
Primeiro capítulo do dia entregue; segunda parte por volta das seis e meia, terceira às dez. Saudações, peço votos e favoritos, fim da apresentação.