Capítulo 049: O Médico Milagroso Surpreende a Todos
— Nove Agulhas de Lingchu?!
— O quê? Nove Agulhas de Lingchu?!
O Mestre Xue e a jovem feiticeira exclamaram ao mesmo tempo, mudando o semblante radicalmente! Em especial o Mestre Xue, que, sem se conter, agarrou as mãos de Lingyun com força, perguntando, atônito:
— Jovem amigo, não está brincando comigo? Você realmente domina as Nove Agulhas de Lingchu?!
Lingyun percebeu claramente que as mãos do velho Xue tremiam intensamente ao segurá-lo, sinal claro de sua excitação e emoção desmedidas. Suando frio, lançou um olhar resignado à bela Xue Meining, que o fitava de olhos arregalados.
Ora, essa pequena feiticeira não costuma ser tão ativa? Desta vez, por que deixou seu avô agir primeiro? Se aquelas suas mãos suaves como brotos de primavera tivessem me agarrado, seria muito melhor...
Lingyun adentrara o caminho do cultivo pela medicina. As Nove Agulhas de Lingchu eram a técnica de acupuntura que utilizara no Grande Mundo do Cultivo, antes mesmo de começar a cultivar. Após atingir o estágio do Refino do Qi, abandonara tal método em favor das Agulhas Divinas dos Cinco Elementos e do Corte de Meridianos dos Cinco Elementos.
Ao ver a reação da dupla, Lingyun percebeu que havia cometido uma gafe. Internamente, revirou os olhos: por que é tão difícil ser discreto?
Ainda assim, sentia-se um pouco satisfeito; ao menos, pela resposta do velho Xue, as Nove Agulhas de Lingchu, que para ele eram triviais como comer, pareciam ser uma técnica formidável neste mundo.
Um verdadeiro conhecedor reconhece a excelência só de olhar.
Lingyun já tinha uma boa noção das habilidades médicas do velho Xue. Pelo seu julgamento, a maestria do ancião ainda estava aquém do que ele próprio podia realizar, mas, sem dúvida, já atingira um alto patamar.
Basta dizer que, apenas após meio minuto de exame do pulso, o velho Xue diagnosticara quase que precisamente a condição de Lingyun, o que lhe mereceu um novo respeito.
Se o famoso “Bian Que Moderno”, como era chamado o Mestre Xue, soubesse como Lingyun avaliava suas habilidades, quem sabe que expressão faria...
Sendo um dos maiores expoentes da medicina tradicional da China, a casa do Mestre Xue estava abarrotada de clássicos médicos, inclusive raríssimas edições de “Lingchu” e “Su Wen”, ocupando estantes e cabeceira.
O Mestre Xue não apenas recitava de cor o “Clássico Interno do Imperador Amarelo”, mas, após décadas de prática e pesquisa, há muito absorvera sua essência. Sabia, pois, que as Nove Agulhas de Lingchu eram o cerne dos ensinamentos do tratado homônimo.
No capítulo sobre as Seis Sessões e as Imagens dos Órgãos do “Clássico Interno do Imperador Amarelo” lê-se:
“Três formam o céu, três formam a terra, três formam o homem; três vezes três, juntos são nove. Nove dividem-se em nove campos, nove campos em nove órgãos; assim, quatro são órgãos físicos e cinco são espirituais, juntos, nove órgãos para corresponderem entre si.”
O corpo humano possui nove campos, os nove órgãos, que são os nove grandes pivôs do corpo, pontos-chave onde os doze meridianos principais e os oito extraordinários se cruzam.
As Nove Agulhas de Lingchu são técnicas dirigidas a esses nove órgãos. Diz-se que, enquanto houver um fio de vida, tal método pode devolver a vitalidade, regenerar carne sobre ossos; mas, desaparecida há séculos, tornou-se lenda entre lendas.
Agora, ao ouvir Lingyun afirmar casualmente que sua técnica era a lendária Nove Agulhas de Lingchu, como poderia o velho Xue não se exaltar?
Lingyun, sem qualquer estudo sobre medicina chinesa neste mundo, desconhecia tais fatos; do contrário, jamais teria anunciado que sua técnica era justamente essa.
Felizmente, sabia fingir-se de ingênuo. Tentou soltar as mãos discretamente, mas estavam presas com força pelo velho Xue. Desistiu, então, e perguntou com naturalidade:
— Sim, são as Nove Agulhas de Lingchu. Por que me olham assim?
Xue Meining, a jovem feiticeira, recuperou-se do choque inicial e, refletindo melhor, julgou que Lingyun só poderia estar mentindo.
Afinal, sua própria habilidade em medicina fora ensinada desde pequena pelo avô; como poderia ser tão inferior? E, tendo ouvido o avô mencionar as Nove Agulhas de Lingchu mais de uma vez, conhecia bem a reputação dessa técnica.
Sem mencionar que tal método já se perdera há séculos; mesmo que alguém conhecesse a técnica, precisaria de energia vital inata para praticá-la. Lingyun, um estudante de dezoito anos, teria alcançado tal nível logo após romper seus limites físicos?
Ninguém acreditaria!
Pensando nisso, Xue Meining sentiu-se completamente desiludida e um pouco irritada. Não fosse por ter percebido ontem sua superação dos limites físicos, não fosse por sua resistência, força de vontade e perseverança, jamais o teria apresentado ao avô!
Mesquinho, descarado, um falastrão sem igual — que tipo de pessoa é essa?
Os belos olhos de Xue Meining continuavam fixos em Lingyun, agora passando da expectativa ao gelo.
Quando ardente, esta feiticeira era como fogo; mas, ao nutrir aversão, tornava-se tão fria quanto o gelo.
— Lingyun, pode ir embora. Meu avô não precisa do seu tratamento! — Deixando de lado o tom mimado, ela falou com frieza.
Se o avô acreditasse nas bravatas de Lingyun e deixasse que ele agulhasse aleatoriamente, e se por azar piorasse sua condição? Ela queria expulsar de imediato aquele mentiroso sem noção dali.
Ao notar o tom hostil de Xue Meining, Lingyun voltou-se para ela, o olhar sereno, e sorriu levemente:
— Tudo bem.
Se não acreditavam nele, ele também não estava disposto a gastar sua energia vital. Embora não tivesse conseguido as agulhas, já absorvera bastante energia do estojo de jade, saindo no lucro.
Concluída a frase, usou uma leve força e soltou-se das mãos do velho Xue.
Desta vez, foi Xue Meining quem ficou surpresa: por que, depois de tanto alarde, ao ser enxotado, ele nem discutiu?
Será que não sabia tratar mesmo e ficou sem coragem? Humpf, típico de um fanfarrão!
— Senhor, por favor, guarde bem suas agulhas. Com licença. — Lingyun fez uma breve reverência ao velho Xue e se virou para sair, sem hesitar.
Para seu espanto, o velho Xue o segurou pelo braço.
Primeiro, lançou um olhar severo à neta, depois voltou-se para Lingyun, mostrando sincera contrição:
— Jovem Lingyun, só tenho esta neta querida, e acabei mimando-a demais. Se ela o ofendeu, peço que não leve a mal.
Xue Meining fora criada pelo próprio avô, que bem sabia que ela só falara aquilo porque não acreditava mais em Lingyun.
A feiticeira, vendo o avô, sempre tão carinhoso, repreendê-la por causa de Lingyun, sentiu-se injustiçada e despejou toda a raiva no rapaz, virando-lhe as costas, bufando.
Lingyun, porém, não se ofendeu. Tendo sido um cultivador que atingira o limiar da transcendência, como poderia se irritar só porque duvidavam de sua habilidade médica?
Como diz o ditado, “O Buda salva apenas quem tem afinidade.” Até o Buda só salva aqueles com sorte; quanto mais ele, Lingyun, que nem se importava com a ética médica.
Conforme seu temperamento, mesmo que lhe oferecessem montanhas de ouro, se não estivesse de bom humor, recusaria tratar. Quanto mais quando não acreditavam nele?
Por isso, decidira partir de imediato.
O velho Xue, na casa dos setenta, experiente e astuto, era muito mais perspicaz que a neta. Já estava convencido de que Lingyun não era uma pessoa comum — ou, se o fosse, certamente tivera encontros extraordinários.
Não deixaria, de forma alguma, que ele se fosse assim.
Ao perceber que Lingyun não respondia, achou que estivesse ressentido com Xue Meining e, puxando-o de volta ao assento, convidou-o a sentar-se, dizendo com gentileza:
— Jovem Lingyun, para ser franco, minha neta aprende medicina comigo desde os seis anos. Já são onze anos de estudo. Embora não tenha atingido a maestria, é bastante competente. Sua desconfiança é natural...
Lingyun lançou então um olhar curioso à pequena feiticeira; não esperava que aquela bela moça fosse também uma curandeira.
Apesar de ter virado o rosto em desdém, Xue Meining espreitava os dois de soslaio. Ao notar o olhar zombeteiro de Lingyun, bufou novamente e ergueu o queixo delicado com orgulho.
Impassível, Lingyun virou-se para o velho Xue, sorriu cordialmente e disse com seriedade:
— Senhor, o senhor já analisou meu pulso e diagnosticou meu problema. Agora, permita-me falar sobre sua condição para conferirmos?
Finalmente tocavam no ponto principal, a ponto de até Xue Meining voltar-se, querendo ouvir o que Lingyun teria a dizer sobre a velha enfermidade do avô.
“Vou te ouvir mais uma vez”, pensou ela, “se continuar mentindo, te expulso a pontapés!”
O velho Xue, vendo que Lingyun não guardava mágoa da neta, sentou-se aliviado, fitando-o com expectativa:
— Oh? Vai examinar meu pulso também? Cof, cof...
Lingyun sorriu e balançou a cabeça.
— Não é necessário. Basta olhar para saber, por que perder tempo com o pulso?
Com uma frase, extinguiu a última centelha de esperança que Xue Meining nutria!
Medicina chinesa, sem examinar o pulso?
Conhece ao menos o método das “quatro investigações”?
Ela quase se levantou para chutar Lingyun lago adentro.
— Senhor, com seu conhecimento, o senhor sabe bem de sua enfermidade. Os sintomas, de fato, são de tosse, o que parece indicar problema pulmonar; mas a raiz está no coração!
Xue Meining parou de avançar de imediato!
O avô já lhe confidenciara que a raiz do problema era cardíaca — mas como Lingyun sabia disso?
Só de olhar?
De desilusão e raiva, Xue Meining passou ao espanto!
Não só ela; o velho Xue também ficou atônito com a revelação súbita de Lingyun! Aquele rapaz...
Olhou-o de cima a baixo por um longo minuto, até se convencer de que ouvira mesmo aquelas palavras.
— Isto... como percebeu isso?
— O coração e a língua pertencem ambos ao elemento fogo, segundo os Cinco Elementos. Sua língua é avermelhada com tons arroxeados; a ponta, azulada. Isso é sinal claro de excesso de fogo no coração.
— O pulmão pertence ao metal, e o fogo domina o metal. Excesso de fogo no coração lesa o meridiano do pulmão, levando à deficiência pulmonar, e por isso o senhor tosse constantemente, não é?
Enquanto Lingyun discorria com naturalidade sobre o quadro do velho Xue, o espanto da dupla avô e neta não tinha mais limites.
Desta vez, Lingyun não estava blefando; sua descrição da enfermidade do velho Xue era mais verdadeira que ouro puro!