Capítulo Vinte e Três: Dormindo Juntos, Pés Entrelaçados

Minha Namorada Estrela Música do Destino 2973 palavras 2026-03-04 20:05:53

Palavras modestas equivalem a dizer que todos ali presentes eram maus alunos; então, o que seriam palavras arrogantes?

— Então, mostre um pouco de arrogância para todos! — disse Li Ruoxi, sorrindo.

Mu Chen sorriu de volta e em seguida pediu ao cinegrafista:

— Mestre, poderia me dar um close?

— Quem mais? — exclamou.

O cinegrafista, sem entender, ainda assim focou em Mu Chen. Mal o close foi dado, todos ouviram sua frase e ficaram surpresos.

Todos ali presentes também ficaram surpresos.

— Quem mais? — repetiu.

Soava mesmo presunçoso? Talvez fosse verdadeiramente arrogante. Era como se dissesse que, além dele, não havia mais ninguém à altura. E isso não era só uma indireta para os presentes, mas englobava até os ausentes.

Sim, aquilo era arrogância!

— Não há mais ninguém, acabou. Diretor, prossigamos. — Li Chao recuperou-se e logo disse.

A rodada de perguntas prosseguiu. No final, Liu Yu e Zhong Hua ficaram em segundo lugar, Zhou Liang e Deng Jialin em terceiro, enquanto Li Chao e Xie Li ficaram em quarto.

Li Chao e Xie Li sempre foram bons atores, mas na época da escola eram, de fato, maus alunos.

Cada um voltou para seu quarto, descansou um pouco e se preparou para as "tarefas" da tarde.

Mu Chen e Li Ruoxi foram para o melhor quarto, mas o ambiente entre eles era um tanto constrangedor.

Li Ruoxi, corada, parecia um pouco tímida.

— Vou dar um pulo no quarto do Chao — Mu Chen disse, tocando de leve no braço de Ruoxi e sorrindo.

Ela, a princípio, ficou surpresa, mas logo entendeu a intenção.

Os dois se compreenderam pelo olhar: Mu Chen percebeu a inquietação dela, enquanto Li Ruoxi entendeu o que ele pensava.

— Está bem! — ela assentiu.

A casa de Li Chao e Xie Li não ficava longe da deles. A vila não era grande, então todos estavam relativamente próximos.

Mu Chen chegou rapidamente ao destino, onde o casal discutia em tom divertido, transformando o cansaço em brincadeira.

— Chao! — chamou Mu Chen.

Entre os casais, talvez por terem chegado antes dos outros dois grupos, já estavam mais à vontade uns com os outros.

— Ora, o que faz aqui? — Li Chao olhou para Mu Chen, surpreso, e logo brincou: — Não veio rir de nós, veio?

— Pareço tão desocupado assim? — Mu Chen revirou os olhos e foi direto ao ponto: — Vim propor uma coisa pra vocês.

— O quê? — ambos olharam curiosos.

— Para o descanso de hoje à noite, gostaria de trocar de quarto com a Xie Li — disse Mu Chen.

— Trocar comigo? — Xie Li estava confusa.

— Está de olho na minha beleza? — Li Chao, surpreso, logo brincou.

Mu Chen revirou os olhos novamente.

— Eu e Ruoxi ainda não somos casados — explicou.

Os dois imediatamente compreenderam.

Sem dúvida, era uma falha da produção.

Ou talvez tivesse sido de propósito.

Mu Chen e Li Ruoxi ainda não moravam juntos. E, mesmo que morassem, dormir juntos abertamente no programa poderia ser malvisto pelo público.

— Então aceito sem cerimônia — Xie Li sorriu, concordando.

— Isso significa que terei que dormir abraçado com você esta noite? — Li Chao sorriu para Mu Chen.

Mu Chen, surpreso, levou a mão à testa e respondeu:

— Falta de cultura é assustadora!

— Ah! — Xie Li riu.

— Não é mesmo? — Li Chao riu, constrangido.

— Dormiremos de costas uma para o outro! — respondeu Mu Chen.

Dois homens dormirem abraçados? Impossível!

Após o almoço, receberam as "tarefas": só teriam os ingredientes do jantar após completá-las.

Arar a terra, arrancar ervas daninhas, plantar legumes!

A tarefa era simples, ao menos para Mu Chen; para Li Chao e os outros, provavelmente nunca haviam sequer segurado uma enxada.

Cada um ficou responsável por um pequeno pedaço de terra. Não era grande, mas terminá-lo sozinho era um esforço considerável.

Li Chao e os demais, animados com as enxadas, começaram a trabalhar. Contudo, após algumas tentativas, logo sentiram dores nas costas e nos braços, completamente exaustos.

— Mu, há algum truque para isso? — Zhong Hua perguntou.

— Sim, diga logo, Mu Chen! — Li Chao pediu.

Eles não sabiam como fazer, e logo ficaram doloridos — certamente por não usarem a postura correta.

— É hora de mostrar técnica de verdade — Mu Chen sorriu.

Então demonstrou alguns movimentos.

— Mas onde está o segredo? — Zhou Liang, intrigado, perguntou.

— A prática leva à perfeição! — Mu Chen respondeu, sorrindo.

Todos reviraram os olhos.

Mu Chen sorriu e começou a arar sua terra.

— Mu Chen!

Li Ruoxi chamou, hesitante.

— Eu ararei e cuidarei das ervas daninhas. Sua tarefa é ser bela como uma flor — respondeu Mu Chen, sorrindo para ela.

— Querido, posso ser bela como uma flor também? — Xie Li se virou para Li Chao.

— Eu também quero! — Deng Jialin disse para Zhou Liang.

Zhong Hua apenas trocou um olhar com Liu Yu.

— Aprendam com o professor Zhong! Dividem alegrias e dificuldades, isso sim é ser um casal — comentou Li Chao.

Mu Chen riu e continuou escavando.

— Mu Chen! — Li Ruoxi chamou novamente.

Mu Chen olhou, confuso.

— Acho que você está arando a terra errada — ela apontou para uma plaquinha próxima.

Mu Chen olhou e ficou visivelmente constrangido.

— Hahaha! Obrigado, Mu Chen! — Li Chao, percebendo o engano, caiu na gargalhada.

Todos riram juntos.

A terra era dividida em quatro partes, cada uma identificada por uma plaquinha com o nome do responsável. Ninguém havia reparado antes.

— O casal que terminar primeiro terá um jantar mais farto esta noite! — anunciou o diretor.

Ao ouvirem isso, Li Chao e os outros se apressaram, cavando com todo o ânimo.

Mu Chen, vendo a cena, sorriu e foi até sua própria terra, arando com calma.

Li Ruoxi, ao invés de apenas observar, pegou uma enxada e foi ajudar.

— Deixe disso — Mu Chen sorriu. — Eu ararei, você cuida das ervas.

— Está bem! — Ruoxi concordou.

Embora não fosse uma moça frágil, realmente faltava-lhe força para arar.

Os outros três casais imitaram.

— Acho que vou desmoronar — Li Chao, exausto, sentou-se no chão, massageando os braços e as costas.

— Parece mais cansativo que os treinamentos da época em que eu ainda não tinha me aposentado — comentou Zhou Liang.

Liu Yu ficou em silêncio. Desde o início, não pretendia vencer a competição, então arava devagar e, por isso, não se cansava tanto quanto Li Chao e Zhou Liang.

Embora fosse o mais velho, estava em excelente forma — longe de ser alguém debilitado pela idade.

— Levante-se e continue cavando! Ou não tem medo dos espectadores te chamarem de preguiçoso quando o programa for ao ar? — Xie Li cutucou Li Chao com o pé. — Vive dizendo que faz academia...

— Fazer trabalhos rurais tem algo a ver com academia? — Li Chao levantou-se, contrariado.

— Na verdade, existe um golpe na arte marcial Xin Yi Ba, chamado “cavar com enxada”, que evoluiu do movimento de arar a terra — disse Mu Chen, sorrindo.

— Xin Yi Ba?

— Cavar com enxada?

— Xin Yi Quan, também conhecida como Xing Yi Quan — explicou Mu Chen.

— Técnica de lavrador? — Li Ruoxi lembrou de uma conversa anterior.

— A técnica rural, o kung fu do lavrador, é praticada pelo camponês. Como base, é extremamente completa. O movimento de ceifar trigo, por exemplo, contém a essência do chute giratório. O movimento de golpear feixes de feijão traz a força do golpe descendente. Peneirar grãos desenvolve a energia fluida e circular... Pode-se dizer que toda a sabedoria das artes marciais nacionais vem dessas atividades do cotidiano.

— Os soldados voluntários, vindos do campo, ao enfrentarem corpo a corpo os estrangeiros mais altos e fortes, além de espírito patriótico, tinham também uma técnica rural impecável!

— Você sabe artes marciais? — Zhou Liang olhou para Mu Chen.

— Desde pequeno, eu e meu irmão aprendemos Bajiquan com nosso avô, e depois também estudamos Xing Yi e Bagua — disse Mu Chen, sorrindo.

Enquanto conversavam e riam, continuavam trabalhando.

O casal Li Chao era o mais famoso, mas não se esquivaram: apesar do cansaço, não pararam, nem pediram ajuda à produção para depois fingir cena.

Fizeram o serviço de verdade, o que fez Mu Chen admirá-los.

Os outros mal conseguiam se manter de pé, mas Mu Chen estava tranquilo — em parte por já ter feito muito trabalho rural desde criança, em parte pela sua resistência superior.

Ele logo terminou de arar a terra e, junto de Li Ruoxi, plantou os legumes.